私たちについて

心躍るグローバルが広がる

を越える言葉の「おもてなし」への想い


様々な営業活動や販売活動を見てきた中で、近年チャイニーズスピーカー等の経験の少ない通訳者の導入が増えインバウンド対策に重宝していると思いますが、いつも間近で見ていて少し残念に思う事があります。接客経験の少ない通訳者の多くは言葉の変換は可能ですが、ただ「聞いたことを伝える」だけの場合が多く微妙なニュアンスやほんの少し伝え方や言い回しを変える事が出来ればグッと距離が縮まり購買率が上がるのに・・・

また、旅先や日本人への唯一無二な素晴らしいイメージを持ち続けてもらえるのにな・・・と少し残念に思います。


そして海外に仕事で訪問した際に「通訳を用意しています」と言われ安心していたら正直何を言っているのか?何を伝えようとしてるのか?何となく言いたい事はわかる気がするけど・・大丈夫かなと不安になることも。

そんな想いから「お客様に気分よく」またご依頼主の方にも喜んでいただける私たちの得意分野である中国語の通訳・翻訳を立ち上げました。

例えば、ほんの少し言葉が足りない所をさりげなく補足等することで聞き取る側の印象や気持ち雰囲気が圧倒的に変わり購買意欲や信頼関係の低下を軽減できます!


「心くすぐる」言葉の秘密


「海外営業力」×「通訳」

海外営業経験・接客販売経験保有

幼少期よりアジアに在住経験があるアジア文化にネイティブな感覚の日本人による通訳は、ご依頼主様の先のお客様へのおもいやりや意図をくみとり伝えアシストできるのは豊富な海外経験と接客販売経験が活かされています。また日本人であるからこそご依頼主様の意思疎通がクリエイティブで相互理解しやすい伝達が行えるのです。

是非、お試ししてみませんか?

ご予約

後程ご予約確認書をメールでお送り致します。


初めてのお客様は14日前までにご予約のお申し込みをお願い致します。

マニュアルやパンフレットはデザイン翻訳を

© 2023-2024 中国語通訳翻訳「MOMO」 大阪 / 海を越える言葉の「おもてなし」
Powered by Webnode Cookie
無料でホームページを作成しよう! このサイトはWebnodeで作成されました。 あなたも無料で自分で作成してみませんか? さあ、はじめよう